AB² 의 욕심없는 삶

최근 신문, 방송 등 언론 에서는 소말리아에 피랍된 지 수 개월 지난 마부노호 선원들에 대해서 석방이 임박했다는 보도를 하고 있다.

그러나 이처럼 생각없이 사용되는 '석방'이라는 단어는 납치된 사람이 납치에서 풀려날 때 사용할 말이 아니다.

국어사전에서 찾아본 '석방'의 정의는 다음과 같다.

석방 [ 釋放 ][명사]<법률>법에 의하여 구속하였던 사람을 풀어 자유롭게 하는 일. 체포나 구류 기간의 만료, 구류의 취소, 구류의 집행 정지, 보석 따위에 의하여 이루어진다. ≒방석3(放釋).

사용자 삽입 이미지

소말리아 해변에 정박중인 선박(마부노호와는 관계없음) 출처: NYT

 
선원들은 범죄자가 아니기 때문에, 이런 우스꽝스러운 보도를 공식 언론에서 하고 있다는 사실에 개탄한다. 납치된 선원들이 석방되는 것이면, 납치한 해적들은 법을 집행한 집행관 격으로 칭해지는 셈이 되고 납치 행위는 사법 행위가 되는 꼴이다.

불의의 자국인 피해자를 범죄자 취급하는 것은 아직도 사라지지 않은 한국민의 지나친 자기 비하와 관련이 있다고 하겠다. 게다가 기초적인 한자어의 용례도 제대로 모르는 사람들이 언론인으로서 역할하고 있다는 것인데 이것은 더욱 큰 문제이다.

이제는 '석방' 대신 '풀려남' 등의 제대로 된 용어를 사용할 것을 언론에 요청한다.

2007/10/31 10:54


지금 보는 페이지를 기억하고 싶다면 북마크 하세요. AddThis Social Bookmark Button
시사 l 2007/10/31 10:54

댓글을 달아 주세요

  1. BlogIcon 세라프메이트  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    음, 아무생각 없이 관련 뉴스들을 접하고 있었는데 포스팅을 보고나니 이건 아니구나 라는 생각이 드는군요. 좋은 글 잘 보고 갑니다.

    2007/11/01 09:38
    • BlogIcon 제로마인  댓글주소  수정/삭제

      언론에서 정확하지 않은 단어를 장기간 사용하고 있다는 건 충격을 받아야 할 일인데도 여전히 사용됩니다...

      2007/11/02 06:17

1  ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150  ... 287 

카테고리

분류 전체보기 (287)
시사 (147)
테크 (65)
건강 (16)
게임 (4)
재미거리 (3)
SDU (2)
나의 로그 (43)
우주 (5)

달력

«   2010/03   »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31